(P) Casa Romana - două românce au deschis o cofetărie cu prăjituri tradiţionale în Oakville, Canada

Deschiderea în acest sfârşit de săptămână, a unei cofetării cu produse tradiţionale româneşti, Casa Romana Sweets Boutique, în oraşul Oakville, provincia Ontario, Canada, a fost un succes despre care se vorbeşte aprins pe reţelele de socializare atât printre români cât şi printre locuitorii din vecinătate.
Maria Matyiku
31.07.2017

alte articole

Maria Matyiku
31.07.2017

Localul cochet şi primitor, spaţios, bine luminat, cu decoruri stilate şi bun gust, a găzduit în primele două zile de la deschidere, mii de vizitatori, o mare parte fiind români din oraş şi de prin împrejurimi, dornici de o cafea bună şi o prăjitură ca la mama acasă.

Printre prăjiturile tradiţionale care au fost la mare trecere se numără: savarinele, amandinele, prăjiturile Carpaţi, Maria şi Televizor, piersici, salam de biscuiţi, cozonaci, colăcei, langosi, croisants şi pâine, îngheţată şi dulciuri româneşti, lista putând continua.

Să clădeşti o afacere într-unul dintre cele mai bogate oraşe din Canada nu este un lucru uşor. Decizia Cristinei Macavei şi a lui Carmen Vasilescu de a începe o afacere împreună a venit oarecum natural. Le leagă o prietenie de zeci de ani, multe interese şi pasiuni comune, dintre care decorarea şi prepararea prăjiturilor ocupă un loc important.

Carmen şi Cristina ne-au povestit ce le-a determinat să pornească această afacere şi care au fost primii lor paşi.

Carmen: "Cristina m-a bătut de foarte mult timp la cap, a dorit de mai mult timp să deschidă o cofetărie. Ea a avut în trecut magazinul românesc Carpaţi şi am ajutat-o la început. Probabil că atunci nu am fost pregătită. Cum recent economia s-a dus în jos, iar la serviciu lucrurile au început să se deterioreze, mi-a dat de gândit ce aş putea să fac, să caut alt serviciu? Un lucru am ştiut sigur. Dacă tot ar fi să fac o schimbare, eu nu m-aş mai duce să caut altceva, pentru că sunt atât de multe lucruri pe care mi-aş dori să le fac. Tot vorbind noi, într-o zi Cristina mi-a spus că a văzut un spaţiu vacant într-o zonă cu magazine în apropiere de casa ei. Ne-am dus să-l vedem, ne-a plăcut şi iată, acum după zece luni suntem aici".

Epoch Times România: Prin produsele pe care le prezentaţi, aduceţi românilor de aici din comunitate un colţişor din România. Văd că aveţi expuse multe prăjituri româneşti tradiţionale. Ce fel de reţete şi ingrediente folosiţi la prepararea acestora?

Carmen: Reţetele tradiţionale sunt de fapt din ambele părţi, de la mama, de la bunica şi străbunica. Reţeta de cozonac este de exemplu de la mama, mama o avea de la bunica, bunica o avea de la străbunica şi tot aşa. Cristina are şi ea câteva şi ne bucurăm tare mult să vedem că oamenilor le plac şi le apreciază. Ne străduim să facem reţetele ca acasă, din ingrediente naturale şi bune, fără mixuri şi adaosuri artificiale.

Cristina: Am auzit mai multe comentarii de genul: nu am mâncat aşa o prăjitură bună nici în România când am fost în vizită sau prăjitura asta este ca acum 30 de ani în România, acum nu mai găsesc în România prăjituri cum erau atunci. Şi asta este cea mai mare satisfacţie pentru noi. Este într-adevar multă muncă dar ai o mare satisfacţie când vezi că le face plăcere.

Epoch Times România: Care este reţeta de suflet, bineînţeles pe lângă macheta "Casa Romana" care arată superb?

Carmen: Una dintre prăjiturile favorite, care mă leagă oarecum de copilărie, este prăjitura Televizor. Îmi place foarte mult combinaţia de cacao cu lămâie şi vanilie, îmi place gustul, îmi place cum arată. Nu e foarte greu de făcut dar nici atât de simplă încât să le amesteci pe toate şi le bagi la cuptor.

Epoch Times România: Care au fost momentele cele mai fericite pe care le-aţi simţit în ziua de astăzi?

Cristina: Cred că atunci când am văzut că vin primii clienţi, a fost şi foarte emoţionant, eram şi puţin nervoasă că nu ştiam cum vor reacţiona, dar a fost şi o mare bucurie, când am văzut că şi-au dorit un astfel de loc. Poate la toţi ne e dor puţin de acasă şi vrem să gustăm ceva românesc, ca acasă.

Carmen: Am simţit o combinaţie de sentimente de bucurie şi teamă în acelaşi timp când am văzut atâta lume, mă gândeam oare facem faţă sau nu facem faţă. Pentru că fiind prima zi, nu ştiai la ce să te aştepţi, câţi vor veni, cum vor reacţiona, le va plăcea?

Epoch Times România: Cum au primit străinii produsele româneşti?

Carmen: Cred că le plac foarte mult produsele noastre, vizual în primul rând, ceea ce îi îndeamnă să încerce. Şi am văzut că au mai gustat din mostrele expuse şi apoi au venit şi au comandat. Mulţi urmăreau deschiderea şi ne-au spus, treceam în fiecare zi să vedem şi iarăşi vedeau că nu am deschis. Chiar câteva persoane ne-au urat bun venit, am rămas oarecum surprinsă, dar cum nu este nimic similar în zonă, se pare că vom putea aduce ceva în plus comunităţii.

Andrei, fiul lui Carmen, contribuie la afacerea de familie prin prepararea produselor de patiserie: pâine, colăcei, merdenele, langoşi cu brânză, croisants şi alte bunătăţi.

Andrei ne-a povestit cum a pornit şi ce l-a determinat să aleagă să se specializeze în panificaţie.

"Am auzit că mama mea şi prietena ei vor să deschidă o cofetărie. Şi cum eu am lucrat la restaurante majoritatea vieţii, am zis că e o oportunitate excepţională să mă lansez în acest domeniu. Pe lângă experienţa dobândită, am luat câteva cursuri şi m-am specializat în panificaţie. Croisantul este favoritul meu, este unul din cele mai grele de făcut, şi este nevoie de tehnică şi experienţă ca să iasă frumos. Mi se zice că am mână bună, şi văd că lumea le apreciază şi acest lucru mă bucură nespus."

Clienţii au rămas plăcut impresionaţi atât de local şi de atmosfera caldă şi primitoare, cât şi de prezentarea şi calitatea produselor deosebit de gustoase care le-au fost oferite.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor