Expresii idiomatice chinezeşti: "A fi acolo doar pentru a întregi numărul" (濫竽充數)

Cineva pretinde a fi muzician, când, de fapt, el nici nu ştie să cânte la instrumentul său. (Catherine Chang / Epoch Times)
Ji Yuan
24.01.2014

Expresia chinezească "濫竽充數" (lan yu chōng shù) care semnifică "să pretinzi că ştii a cânta la Yu1, ca orchestra să pară întreagă”, este adesea tradusă ca: „a fi acolo doar pentru a întregi numărul”.

Această expresie idiomatică îşi are originea într-o poveste despre un personaj numit Nanguo din cartea "Han Feizi" 2 (韓非子) scrisă la sfârşitul perioadei Statelor Combatante (475-221 î.Hr.).

După cum se povesteşte, regelui statului Qi îi plăcea foarte mult să asculte yu, un instrument musical de suflat format din mai multe tuburi de bambus. Regele se bucura, îndeosebi, atunci când asculta o orchestră mare formată din 300 de muzicieni care cântau toţi la yu, iar muzicienii palatului erau răsplătiţi cu generozitate.

Aflând despre generozitatea regelui, Nanguo a reuşit să devină membru al orchestrei regale, deşi nu ştia deloc să cânte la yu.

De fiecare dată când orchestra cânta pentru rege, Nanguo stătea, pur si simplu, cu ceilalţi muzicieni, fără să scoată vreun sunet, şi nimeni nu-şi dădea seama de asta.

Câţiva ani mai târziu, după moartea regelui, pe tron a urcat fiul său. Noul rege iubea, de asemenea, muzica frumoasă cântată la yu, dar el prefera să asculte interpretările soliştilor în locul celor orchestrale, aşa că a poruncit ca muzicienii să-i cânte pe rând.

Nanguo s-a speriat când a auzit vestea şi, pentru a nu fi descoperit, el şi-a făcut în grabă bagajele şi a fugit de la palat.

Mai târziu, formularea “a fi acolo doar pentru a întregi numărul” a devenit o expresie idiomatică ce îi descria pe cei care se ascundeau printre profesioniştii unui anumit domeniu fără a fi calificaţi – fiind acolo doar pentru a umple locurile vacante.

Expresia mai este folosită pentru a ridiculiza pe cineva lipsit de talent şi abilitate. Prin referire la propria persoană, reprezintă un gest de exprimare a modestiei.

Note:

1. Yu1: un instrument muzical antic chinez

2. Han Feizi2 Cartea cuprinde 55 de capitole care detaliază filosofia politică a lui Han Fei (cca. 281 - 233 î.Hr.), care a fost unul din primii filosofi legalişti din China. Este apreciat pentru multitudinea de anecdote despre China antică.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor