Wei Jingsheng: Frământările politice din China sunt semnificative

Wei Jinsheng
Wei Jinsheng (Shar Adams / The Epoch Times)

WASHINGTON - În 1997, după ce a suferit în total 18 ani de tortură şi detenţie pentru că a militat pentru democraţie în China, activistul Wei Jingsheng a fost brusc eliberat şi exilat în America, acesta fiind un rezultat al negocierilor preşedintelui de atunci Bill Clinton. Astăzi, el este cel mai cunoscut activist chinez pentru drepturile omului şi democraţie, câştigător al multor premii în domeniul drepturilor omului şi preşedinte al Coaliţiei pentru democraţie a chinezilor din străinătate. Dânsul locuieşte în prezent în Washington, D.C., şi a vorbit cu The Epoch Times despre semnificativele frământări politice care au loc în prezent în China.

The Epoch Times: Domnule Wei, cum vedeţi evenimentele care se petrec în China, acum după ce fostul şef al poliţiei din Chongqing, Wang Lijun, a încercat să fugă la Consulatul SUA, după demiterea şefului de Partid din Chongqing, Bo Xilai, şi marginalizarea lui Zhou Yongkang, şeful Comitetului pentru Afaceri Politice şi Legislative (CAPL) şi membru al Comitetului Permanent al Biroului Politic?

Wei Jingsheng: Iniţial, conflictul din cadrul Partidului Comunist Chinez nu a fost decât ceva normal, de zi cu zi; ei fac asta tot timpul, adică aceste lupte interne. Problema este cu această persoană, Wang Lijun, care a fugit la Consulatul american. Acum, întreaga problemă a devenit mediatizată şi chiar a escaladat, astfel că acum ea afectează conducerea Partidului Comunist.

Epoch Times: A existat o lovitură de stat şi o încercare de a-l opri pe Xi Jinping să devină noul lider?

Dl. Wei: Da. Tocmai din această cauză relaţia dintre Zhou Yongkang şi Xi Jinping s-a deteriorat, ceea ce afectează întreaga imagine a conducerii comuniste.

Epoch Times: Cum înţelegeţi poziţia prezentă a facţiunii lui Zhou Yongkang?

Dl. Wei: Facţiunea lui Jiang Zemin a început deja să se prăbuşească. Există unii oameni care au idei noi şi unii oameni care sunt încă de modă veche – iar aceştia sunt divizaţi chiar între ei. Deci, acum, chiar şi în cadrul facţiunilor, devine foarte dificil şi diferite persoane trec de diferite părţi. Această situaţie o numim “regruparea cărţilor de joc”.

Este foarte complicat. Zhou a condus acest CAPL o lungă perioadă de timp. Prin acest comitet el conduce poliţia, poliţia militară, instanţele de judecată, şi, de asemenea, procuratura. Dar acum el are probleme, sau chiar înainte de a avea probleme, unii oameni deja nu mai vroiau sa îl asculte. În special, una dintre ramurile puternicei poliţii militare nu mai asculta de el, iar şeful acelei ramuri este un apropiat al lui Xi Jinping, astfel încât, desigur, el nu ar asculta de Zhou. Cu toate acestea, comanda oficială a poliţiei militare îi aparţine lui Zhou Yongkang. Deci, acum, cu această complicare a lucrurilor, Hu Jintao este foarte nervos că datorită acestui lucru vor fi revolte sau o încercare de lovitură de stat.

Epoch Times: Este acesta sfârşitul carierei lui Zhou Yongkang?

Dl. Wei: Da, se apropie de sfârşit, dar este posibil să lovească pentru ultima dată. Deci, Hu Jintao este cu adevărat îngrijorat deoarece dacă Zhou dă o ultimă lovitură şi dacă există într-adevăr o lovitură de stat, atunci aceasta va fi foarte greu de controlat.

Epoch Times: Ce fel de ultimă lovitură ar putea încerca Zhou Yongkang?

Dl. Wei: La chinezi asta se numeşte “a folosi un cocean de porumb pentru a bate un lup.” Lupul este speriat, iar tu eşti la rândul tău foarte speriat [râde]. Aşa că este foarte greu de prevăzut care va fi rezultatul final. De fapt, nimeni nu ştie sigur cine ce ramură a armatei controlează şi există zvonul că Zhou Yongkang a arestat deja rudele premierului Wen Jiabao. Astfel că în prezent nu poţi şti ce va ieşi din această harababură. Dar din perspectiva noastră, indiferent cine pe cine învinge, atunci când Partidul Comunist este în haos, aceasta poate fi un semn bun.

Strategia noastră este aceea de a lăsa Partidul Comunist să îşi ducă luptele sale interne, după care ei vor fi slăbiţi şi se vor prăbuşi. Ţinta noastră este dezintegrarea Partidului Comunist.

Epoch Times: Având în vedere că este dificil să afli ceea ce se întâmplă în China, cât de important este un zvon ca sursă a informaţiei?

Dl. Wei: Într-o ţară în care informaţia este blocată intenţionat, atunci zvonul devine o sursă mai sigură de informaţie decât nicio informaţie. Precum în zicala: “Dacă nu pot mânca cea mai bună mâncare, atunci nu voi mânca nimic.” Ei bine atunci, această persoană ar putea să moară de foame.

Epoch Times: Ce şi-ar putea dori chinezii după ce PCC va cădea?

Dl. Wei: Ţelul chinezilor este foarte clar: vrem un sistem democratic, similar ţărilor occidentale. Ei pot să nu ştie în detaliu ce este democraţia sau cum va fi. Este ca şi cum vor mere, doresc să mănânce mere. Merele arată ca Vestul, dar care varietate şi ce culoare, asta nu este la fel de important. După ce primeşti merele, veţi avea o idee mai clară despre ce tip de mere preferi, dar în prezent nu există mere pentru ei, ca să le mănânce.

Epoch Times: Cum credeţi că va fi democraţia chineză diferită faţă de cea din Vest?

Dl. Wei: Cred că democraţia chineză va îmbrăca cel mai probabil forma democraţiei din Statele Unite sau poate chiar din Marea Britanie, ceea ce este o democraţie de jos în sus.

Epoch Times: Vor căuta oamenii cultura şi valorile tradiţionale chineze?

Dl. Wei: Cu siguranţă că da. Vor exista elemente ale culturii chineze şi ale tradiţiei chineze pentru că, cu o democraţie de jos în sus, cu siguranţă că chinezii vor aduce elemente proprii ale culturii tradiţionale în acest sistem. Deci, aceasta este inevitabil.

Epoch Times: Vor fi traşi la răspundere cei din Partidul Comunist? Va fi acesta un lucru important de făcut?

Dl. Wei: Sigur. Vor fi traşi la răspundere, dar în ce grad vor fi traşi la răspundere, aceasta depinde de cum va vrea China să meargă mai departe... În acest caz multe crime din trecut, poate că vor fi iertate de dragul stabilităţii societăţii. Dar dacă Partidul Comunist refuză să se reformeze acum, atunci vor avea loc revolte, iar oficialii comunişti, pe care oamenii îi urăsc, probabil că nu vor sfârşi foarte bine.

Epoch Times: Vedeţi vreun potenţial viitor conducător al Chinei?

Dl. Wei: Asta este ceva greu de spus la acest moment... Toţi chinezii cer democraţie, deci indiferent cine este acea persoană, trebuie să fie cineva care va urma cerinţele poporului, care va ajuta la fondarea unui sistem democratic.

Acum câteva zile am participat la o întâlnire mare, o conferinţă la nivel mondial a liderilor mişcării democratice pentru China, organizată în Williamsburg, Virginia. Cineva a spus: “Oh, domnule Wei caracterul tău este prea puternic, nu eşti potrivit pentru a fi preşedinte al Chinei în viitor.” Apoi, altcineva a zis: “Eu nu sunt îngrijorat. În cazul în care [Wei] nu este potrivit, nu îl voi vota” (râde

Epoch Times: Vă gândiţi să vă întoarceţi în China sau vă este bine aici?

Dl. Wei: Oricine se întoarce pe pământul natal, acela va fi cel mai fericit moment pentru el – să stai în casa altuia nu este niciodată atât de confortabil.

***

Interviul a fost luat prin intermediul unui traducător, Huang Ciping, asistentul dlui Wei.