Flux migratoriu inversat: Spaniolii, portughezii şi italienii sunt tentaţi acum de Europa de Est (FT)

(photos.com)
Epoch Times România
19.04.2013

Problemele de la periferia zonei euro inversează fluxul imigranţilor din Europa. Dacă Polonia a fost cunoscută în urmă cu doar câţiva ani pentru fluxuri masive de lucrători care au emigrat din ţară, acum spaniolii, portughezii şi italienii sunt tentaţi de Europa de Est, relatează Financial Times (FT).

'Casa mea este acum aici. Mă gândesc la Portugalia în principal legat de eventualitatea retragerii la pensie lângă mare', spune Hugo Varzielas, 33 de ani, originar din Portugalia şi în prezent lucrând ca analist de afaceri pentru centrul de externalizare a proceselor de afaceri Global Business al HP, în oraşul Wroclaw, din vestul Poloniei. Dacă priveşti situaţia pe termen lung, în Polonia lucrurile merg tot mai ascendent, în timp ce în alte ţări din Europa de Vest nu atât de mult', adaugă el.

Varzielas nu este singurul care procedează aşa. Zece la sută din cele 100.000 de persoane care lucrează acum în sectorul de externalizare a proceselor de afaceri sunt cetăţeni străini, potrivit lui Jacek Levernes, şeful Asociaţiei Liderilor de afaceri din Polonia, un grup de lobby care reprezintă sectorul cu creştere rapidă. Industria de externalizare a Poloniei este de aşteptat să se extindă cu aproximativ 20% în acest an.

Statisticile oficiale arată că aproximativ 7.000 de cetăţeni ai UE s-au deplasat în Polonia într-un anumit an, dar datele nu sunt foarte solide, deoarece imigranţilor nu li se cere să se înregistreze la autorităţile poloneze, a declarat Krystyna Iglicka, demograf la think-tank-ul Centrul pentru Relaţii Internaţionale din Varşovia.

'Acesta este un flux invizibil, bazat pe dovezi anecdotice, dar fără nicio îndoială există un astfel de flux', a subliniat Iglicka. 'Putem presupune că tendinţa va se va întări deşi nu se compară ca proporţii cu fluxul de polonezi', a relevat ea.

Motivul pentru care străinii vin să lucreze în Polonia este economia relativ puternică a ţării. A fost singurul stat membru al UE care a evitat recesiunea în 2009. Acum, în pofida unei încetiniri accentuate, economia reuşeşte încă o creştere de aproximativ 2%, mult mai bine decât la periferia tulbure a zonei euro.

Deşi şomajul este de 14,2%, un nivel ridicat de şase ani, este mult mai mic în oraşele mari - genul de locuri care atrag un număr tot mai mare de investitori ce construiesc back-office-uri şi centre de externalizare, precum şi şcoli de limbi străine şi alte întreprinderi care atrag străini calificaţi.

'O mulţime de italieni intenţionează să se mute în ţările clasice cum ar fi Germania, Anglia, Elveţia şi Franţa, dar puţini oameni sunt conştienţi cât de mult este în creştere Polonia', spune Flavio D'Amato, un italian de 29 de ani, care a lucrat cinci ani într-un call-center din Italia, înainte de a veni în Polonia, în 2009. 'Aici îmi construiesc CV-ul şi poate mă întorc acasă peste 10 sau 15 ani, dar în situaţia actuală este destul de greu de imaginat acest lucru', a adăugat el.

În anii 1990, un val de expatriaţi vest-europeni au ajutat tranziţia Poloniei la o economie de piaţă. Ei au adus expertiza necesară pentru infiinţarea de bănci moderne, magazine şi fabrici şi chiar au consiliat guvernul privind reformele economice şi crearea de Burse.Dar epoca directorilor francezi care conduc supermarketuri, sau germani care supraveghează linii de producţie - toţi cu contracte străine scumpe - s-a încheiat în mare măsură. Noii lucrători vin pentru salariul polonez, care pentru lucrătorii din outsourcing variază între 6.000 de zloţi (1.900 dolari, 1.450 de euro) şi 9.000 de zloţi pe lună.

'Primesc mai puţin decât la ei acasă, dar aceasta presupunând că ar putea găsi de lucru acasă', spune Wieslaw Blysz, vicepreşedinte de marketing la REC Global, o firmă de software care are mare nevoie de programatori pentru sediul din Wroclaw. El a constatat că un număr tot mai mare de CV-uri vin din ţări precum Spania.

Przemyslaw Berendt, vicepreşedinte la Luxoft, un producător de software financiar, estimează că aproximativ o cincime din forţa de muncă a lui este străină. 'Ţinta noastră de angajare este un tânăr bine calificat de 25 de ani', spune el. 'În Spania există 50% şomaj în rândul unor astfel de tineri, în timp ce aici pot obţine un loc de muncă imediat iar cunoaşterea limbii spaniole este o cerinţă, de asemenea', a precizat el.

Acesta este motivul pentru care Cesar Tascon, un spaniol de 27 de ani, lucrează la Wroclaw pentru HP. 'Am un loc de muncă bun iar acum este un moment bun pentru a lucra în străinătate', spune el. 'Tot mai multe companii se înfiinţează la Wroclaw, astfel că există numeroase oportunităţi aici', consideră el.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor