După cinci ani China admite arestarea lui Gao Zhisheng şi îl condamnă la trei ani de închisoare
Figură marcantă şi puternică în domeniul drepturilor omului, avocatul Gao Zhisheng, deţinut de forţele chineze de securitate aproape fără întrerupere de la sfârşitul anului 2006, a fost condamnat în mod oficial la trei ani de închisoare.
Anunţul, făcut public de purtătorul de cuvânt al Partidului Comunist, agenţia de ştiri Xinhua, reprezintă o rară confirmare a ceea ce se întâmplă cu Gao, făcută de către oficiali. Până acum regimul a refuzat în mod repetat să răspundă unei multitudini de proteste din partea comunităţii internaţionale cu privire la tratamentul şi starea în care se afla renumitul avocat.
Condamnarea de trei ani închisoare a fost stabilită la 22 decembrie 2006, pentru “subversiune”, după ce Gao a adresat o serie de scrisori liderilor de Partid, cerând încetarea persecuţiei împotriva grupării spirituale Falun Gong. Gao Zhisheng este unul dintre avocaţii de carieră, care a îndrăznit să apere în instanţă grupuri marginalizate şi vânate de autorităţile chineze.
Executarea sentinţei a fost însă suspendată pentru un termen de cinci ani, care urmează să se împlinească luna viitoare.
Potrivit lui Maran Turner, director executiv al Freedom Now, o organizaţie non-profit care activează pentru eliberarea prizonierilor de conştiinţă, regimul chinez încearcă acum să ascundă după o faţadă a legalităţii persecuţia continuă la care l-a supus pe Gao.
“Ei ar putea fi demascaţi, deci trebuie să vină cu o soluţie prin care să spună că nu este mort în timp ce îl ţin în custodie,” a apreciat Turner într-un interviu telefonic. “Este clar că nu vor să îl elibereze, şi asta serveşte acestui scop... Este ciudat.”
Recenta declaraţie a Xinhua susţine că Gao a încălcat condiţiile impuse în perioada în care s-a afirmat că a fost eliberat de probă, astfel că va trebui să execute efectiv sentinţa iniţială. Gao a fost arestat şi eliberat sub arest la domiciliu de mai multe ori din 2006. Perioadele de detenţie şi torturi grave au alternat cu eliberări sub arest la domiciliu, aşa cum este obişnuit în China, unde autorităţile se feresc să omoare persoane recunoscute internaţional în arestul poliţiei.
Dar rămâne totuşi neclar ce condiţii a încălcat sau cum a fost posibil ca Gao să facă lucrurile de care este acuzat.
Articolul 75 din Codul penal al Republicii Populare Chineze prevede că un inculpat a cărui pedeapsă este suspendată trebuie să “respecte legile şi... să se supună supravegherii autorităţilor; să le informeze cu privire la activităţile sale...; să respecte reglementările legate de primirea vizitelor...; să informeze şi să primească aprobarea organelor care îl supraveghează pentru orice plecare din oraşul sau ţinutul în care locuieşte...”
Bob Fu, director executiv al ChinaAid, care administrează website-ul FreeGao.com, a declarat: “Asta este o decizie inacceptabilă şi ridicolă întrucât Gao s-a aflat în custodia forţelor de securitate chineze în majoritatea timpului în ultimii cinci ani. Atunci, cum şi când ar fi putut el să comită vreo abatere ca să violeze condiţiile aşa-numitei eliberări de probă?”
Fu consideră că decizia nu reprezintă “altceva decât persecutarea curajosului avocat de drepturile omului care deja a fost supus la atâta tortură şi atâtea abuzuri.” El a adăugat: “Comunitatea internaţională ar trebui să ceară eliberarea imediată a lui Gao, iar preşedintele Obama ar trebui să exprime clar faptul că astfel de decizii atroce nu îi vor aduce Chinei respectul internaţional.”
Gao s-a aflat în custodia aproape constantă a forţelor de securitate chineze din februarie 2006 şi i-a fost refuzat în mod repetat dreptul de a fi vizitat de familia sa. Autorităţile chineze nu au divulgat locul în care se află. Înainte de asta, de la pronunţarea sentinţei sale în decembrie 2006, perioadele în care el s-a aflat în custodie au alternat cu cele în care nu s-a aflat în custodie (dar, potrivit lui Fu, în majoritatea timpului s-a aflat în custodie), a fost deseori capturat şi ţinut izolat timp de luni de zile înainte să fie eliberat pentru o perioadă scurtă de timp, doar ca mai apoi să fie răpit din nou.
În memoriul său din 2006, “O Chină mai justă”, Gao Zhisheng arată că Partidul Comunist foloseşte “cele mai sălbatice, cele mai imorale şi cele mai ilegale metode pentru a ne tortura mamele, soţiile, copiii, fraţii şi surorile...”. Memoriul a fost publicat după ce Gao a petrecut câteva luni de zile investigând tehnicile de tortură folosite de Partidul Comunist împotriva aderenţilor Falun Gong.
Gao avea să ajungă el însuşi la capătul puterilor datorită unor asemenea torturi după ce a vorbit deschis despre ele. La un moment dat în timpul detenţiei sale în 2008, i-au fost băgate ţigări aprinse în ochi şi împlântate scobitori în zona genitală într-o sesiune de torturi care a durat 54 de zile, despre care a scris într-un eseu intitulat: “Noaptea întunecată, gluga întunecată şi răpirea de către mafia neagră”.
Gao a renunţat în decembrie 2005 la calitatea sa de membru al Partidului Comunist, numindu-l un “partid inuman, injust şi malefic”. El a afirmat că renunţarea la Partid a fost “cea mai minunată zi din viaţa mea”.