Comisarul european pentru Educaţie: Predarea şi învăţarea limbilor este una dintre priorităţile noastre de vârf

Ziua Europeană a Limbilor va avea loc în întreaga Europă pe 26 septembrie 2012. Comisia Europeană va marca ziua prin găzduirea unui eveniment special la Limassol (Cipru), unde peste 400 de delegaţi vor examina modalităţi de a îmbunătăţi învăţarea limbilor străine şi vor discuta rolul limbilor într-o lume globalizată.
(photos.com)
Epoch Times România
25.09.2012

Ziua Europeană a Limbilor va avea loc în întreaga Europă pe 26 septembrie 2012 şi va fi marcată de diverse evenimente specifice ţărilor care o vor sărbători. Comisia Europeană va marca ziua prin găzduirea unui eveniment special la Limassol (Cipru), unde peste 400 de delegaţi vor examina modalităţi de a îmbunătăţi învăţarea limbilor străine şi vor discuta rolul limbilor într-o lume globalizată.

„Uneori, oamenii mă întreabă dacă cunoaşterea mai multor limbi contează cu adevărat în era globalizării.Răspunsul meu este simplu: ziua în care în Europa încetează să se mai vorbească toate limbile de pe teritoriul ei este ziua în care Europa – ca o idee, ca un proiect – încetează să mai existe. Unul dintre obiectivele fundamentale ale UE este de a lucra împreună pentru o societate mai bună, respectând în acelaşi timp pe deplin diferenţele dintre noi. Limbile sunt esenţiale în această misiune. Dacă nu mai facem efortul de a învăţa limba vecinilor noştri, avem şanse mai mici să le înţelegem preocupările. Acesta este motivul pentru care predarea şi învăţarea limbilor este una dintre priorităţile noastre de vârf în noul program Erasmus pentru toţi”, a declarat Androulla Vassiliou, comisar european pentru Educaţie, Cultură, Multilingvism şi Tineret.

Europenii, încurajaţi să înveţe limbi străine

Ziua Europeană a Limbilor, organizată în comun de către Comisia Europeană şi Consiliul Europei, a fost sarbătorită în fiecare an începând din 2001. Consiliul Europei ajută, de asemenea, la promovarea unei game largi de iniţiative de sensibilizare în cele 47 de state membre, ca parte a campaniei „Vorbeşte-mi!”, condusă de Centrul european pentru limbi moderne din Graz, Austria. Evenimentele se concentrează pe încurajarea persoanelor să înveţe limbi străine şi să celebreze diversitatea culturală şi lingvistică.

”Erasmus pentru toţi”, noul program vizând educaţia, formarea profesională şi tineretul, propus de Comisia Europeană pentru perioada 2014-2020, va amplifica sprijinul pentru predarea şi învăţarea limbilor. Programul preconizează o creştere semnificativă a finanţării, ceea ce ar permite unui număr de până la 5 milioane de persoane să primească granturi UE de studii, formare sau voluntariat în străinătate – aproape de două ori mai multe în comparaţie cu numărul actual, în cadrul programelor pentru perioada 2007-2013. Unul dintre principalele obiective ale acestor experienţe de învăţare este îmbunătăţirea cunoştinţele lingvistice şi creşterea nivelului de înţelegere interculturală.

Planuri de viitor

Propunerea vizând ”Erasmus pentru toţi” este în prezent în dezbatere la Consiliu şi la Parlamentul European şi se preconizează că va fi adoptată în prima jumătate a anului 2013.

La data de 27 septembrie, comisarul Androulla Vassiliou va înmâna premii pentru cinci proiecte care au obţinut rezultate extraordinare în promovarea predării şi învăţării limbilor, în cadrul conferinţei intitulată „Multilingvismul în Europa”, organizată la Limassol.

Peste 200 de limbi vorbite în Europa

În Uniunea Europeană se vorbesc o multitudine de limbi: există 23 de limbi oficiale, precum şi aproximativ 60 regionale şi minoritare şi mai mult de 175 ale migranţilor.

Uniunea investeşte în prezent aproximativ un miliard de euro anual în promovarea competenţelor lingvistice şi a altor competenţe prin iniţiative precum Erasmus, care permit studenţilor din învăţământul superior să îşi petreacă o parte din perioada de studii sau de formare profesională pentru obţinerea unui loc de muncă într-o altă ţară. Mai mult de 400.000 de persoane, mai ales tineri, beneficiază de granturi din partea UE în fiecare an, prin intermediul programelor Erasmus (învăţământ superior), Leonardo da Vinci (formare profesională) şi Tineretul în acţiune (voluntariat/muncă pentru tineret) pentru a munci, studia sau a activa ca voluntar în străinătate. În plus, UE investeşte aproximativ 50 de milioane de euro anual pentru a sprijini activităţile şi proiectele lingvistice.

Conferinţa „Multilingvismul în Europa” de la Limassol marchează cea de-a 10-a aniversare a Consiliului European de la Barcelona din 2002, în cadrul căruia şefi de stat şi de guvern au îndemnat să se predea două limbi străine începând de la o vârstă foarte fragedă şi să se creeze un indicator al competenţelor lingvistice pentru a măsura progresele înregistrate în învăţarea limbilor. În cadrul conferinţei se va organiza o expoziţie în care se vor prezenta proiecte europene excepţionale de învăţare a limbilor şi se vor furniza informaţii privind serviciile lingvistice ale Uniunii Europene şi mass-media specializate în afaceri europene.

Eticheta lingvistică europeană a fost înfiinţată cu mai mult de zece ani în urmă pentru a conferi recunoaştere proiectelor inovatoare în materie de predare şi învăţare a limbilor. Prima Eticheta lingvistică europeană din cadrul premiilor dedicate etichetelor va fi prezentată de comisarul Vassiliou la evenimentul din Limassol. Coordonatorii din ţările participante au nominalizat, fiecare, un proiect lingvistic naţional care are o valoare adăugată europeană excepţională. Proiectele au fost evaluate de un juriu european, care a selectat cinci câştigători.

Comisia Europeană şi Consiliul Europei intenţionează să semneze un acord oficial de parteneriat în 2013, care ar consolida cooperarea lor în domeniul multilingvismului şi a învăţării limbilor, în domenii cum ar fi evaluarea, recunoaşterea calificărilor, schimbul de experienţă şi de date, instrumentele bazate pe TIC, educaţia în limba ţării gazdă pentru adulţii migranţi, precum şi educaţia în principala limbă de predare pentru copiii acestora.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor