Google îşi asumă rolul Ministerului Adevărului din romanul lui Orwell. Recomandă utilizatorilor un limbaj "woke" şi "incluziv"

(Captură Foto)

Editorul de documente al Google va începe să corecteze limbajul folosit de utilizatorii săi pentru a fi mai “incluziv”, potrivit unui raport publicat în Telegraph.

Articolul, intitulat “Big Brother (Sorry, Big Person) is correcting you on Google”, descrie modul în care gigantul hi-tech va implementa aşa- zise “inclusive warnings” (avertismente de incluzivitate) în Google Docs, sugerând utilizatorilor să se abţină de la folosirea unor termeni precum “policeman” (poliţist) sau “landlord” (proprietar), deoarece sunt de gen, mai exact conţin referiri la sexul persoanei. În acest caz, sexul masculin.

Avertismentele îi vor atenţiona pe utilizatori că ceea ce au tastat “s-ar putea să nu fie incluziv pentru toţi cititorii”, sugerându-le în acelaşi timp că ar trebui “să ia în considerare folosirea unor cuvinte diferite”, oferind corecţii “woke” precum “police officer” sau “property owner”, care nu mai conţin referiri la sexul persoanei ci sunt formulări generalizate.

Cu toate acestea, Telegraph a transmis că până şi termeni tehnici precum “motherboard" (placă de bază) cad pradă corecţiei de tip “woke” a Google.

La căutarea pe Google a discursului de învestitură a preşedintelui american John F. Kennedy, Google sugerează modificarea expresiei “for all mankind” (pentru întreaga omenire). Mai exact, compania sugerează înlocuirea cuvântului “mankind” cu “humankind”, deşi în multe limbi înseamnă acelaşi lucru, diferenţa constând în limba engleză în “man” (om, bărbat, persoană) şi “human” (fiinţă umană).

Criticii au reacţionat dur, acuzând că Google încearcă să controleze şi să schimbe limbajul, Silkie Carlo, director al grupului de apărare a drepturilor Big Brother Watch, calificând acest lucru drept “profund intruziv”.

“Cu noul instrument de asistare a scrisului de la Google, compania nu numai că citeşte fiecare cuvânt pe care îl tastaţi, dar vă spune şi ce să tastaţi. Această controlare a discursului este foarte grosolană, înfiorătoare şi greşită, consolidând adesea prejudecăţile. O astfel de tehnologie invazivă subminează viaţa privată, libertatea de exprimare şi, din ce în ce mai mult, libertatea de gândire”, a adăugat Carlo.

Lazar Radic, cercetător senior în domeniul politicii economice la Centrul Internaţional pentru Drept şi Economie, a remarcat că noua politică a Google poate duce la “înăbuşirea individualităţii, a exprimării de sine, a experimentării şi - dintr-o perspectivă pur utilitaristă - a progresului”.

Radic a explicat: “Dar dacă cuvântul ‘proprietar’ [landlord] este cea mai bună alegere pentru că are mai mult sens, din punct de vedere narativ, într-un roman? Dacă ‘proprietarul casei’ sună cam prostesc şi nu reuşeşte să invoce acelaşi sentiment de emoţie? Ce se întâmplă dacă acuzatul a fost într-adevăr o ‘casnică’ (housewife) - şi se referă la ea însăşi ca atare? Ar trebui ca toate piesele scrise - inclusiv formele scrise de artă, cum ar fi romanele, versurile şi poezia - să urmeze acelaşi şablon plictisitor?”

Funcţia de pe Google Docs, care ar putea fi cu uşurinţă transferată pe motorul său de căutare, este acum activată în mod implicit pentru ceea ce compania a numit “utilizatori de tip enterprise-level”.

Google a precizat că “Scrierea asistată utilizează modele de înţelegere a limbajului, care se bazează pe milioane de fraze şi propoziţii comune pentru a învăţa automat cum comunică oamenii. Acest lucru înseamnă, de asemenea, că acestea pot reflecta unele prejudecăţi cognitive umane”.

Aşadar, Google îşi asumă literalmente rolul Ministerului Adevărului din romanul “1984” al lui Orwell, controlând limbajul şi asigurându-se că Newspeak-ul său este implementat ori de câte ori este necesar.

Acel roman era un avertisment distopic, nu un manual de instrucţiuni.

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale

Dacă v-a plăcut acest articol, vă invităm să vă alăturaţi, cu un Like, comunităţii de cititori de pe pagina noastră de Facebook.

alte articole din secțiunea Societate, cultură