Traducător al lui Cărtărescu, premiat în Norvegia

Epoch Times România
11.03.2009

Steinar Lone, autorul traducerii în limba norvegiană a romanului "Orbitor. Aripa stângă" de Mircea Cărtărescu, a fost distins cu premiul pentru cea mai bună traducere literară din anul 2008, acordat de Uniunea criticilor din Norvegia, secţia pentru critică literară.

Potrivit unui comunicat al Institutului Cultural Român remis, marţi, AGERPRES, premiul a fost decernat în cadrul unei ceremonii desfăşurate pe 5 martie, la Litteraturhuset (Casa literaturii) de la Oslo.

"Orbitor. Aripa stângă" de Mircea Cărtărescu a apărut la editura norvegiană Bokvennen, cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin Programul "20 de autori".

Despre traducerea lui Steinar Lone juriul a spus, înainte de decernare: "'Orbitor. Aripa stângă' este prima parte a trilogiei, parţial autobiografică, începută în 1996 şi terminată abia în 2007, a lui Mircea Cărtărescu, scriitor din România contemporană. Într-un limbaj plin de nuanţe şi emoţie, copilăria şi adolescenţa tânărului Mircea la Bucureşti sunt povestite în aşa fel încât universul pierdut a copilăriei, cu toate fanteziile ciudate, descoperirile şi stadiile schimbării apar cu limpezime pentru cititor".

Interesul profund pentru cultură şi istorie, în general, şi pentru acest scriitor, în special, al lui Steinar Lone contribuie fără îndoială la păstrarea stilului special al lui Cărtărescu şi la recrearea arhitecturii literare complexe a "Orbitorului" într-un mod convingător, consideră juriul norvegian.

Celelalte traduceri nominalizate la acest premiu au fost: "Toţi cu plămânii legaţi" de Juliana Spahr (traducere - Gunstein Bakke şi Ingrid Storholmen, Editura Samlaget), "Binevoitoarele" de Jonathan Littell (traducere - Tom Lotherington, Editura Aschehoug) şi "Jurnale 1909-1923" de Franz Kafka (Arild Vange, Editura Gyldendal).

România are nevoie de o presă neaservită politic şi integră, care să-i asigure viitorul. Vă invităm să ne sprijiniţi prin donaţii: folosind PayPal
sau prin transfer bancar direct în contul (lei) RO56 BTRL RONC RT03 0493 9101 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
sau prin transfer bancar direct în contul (euro) RO06 BTRL EURC RT03 0493 9101, SWIFT CODE BTRLRO22 deschis la Banca Transilvania pe numele Asociația Timpuri Epocale
O presă independentă nu poate exista fără sprijinul cititorilor