Disidentii chinezi raman unitiXin Fei si Chantal Backer
26.10.2007
Epoch Times
BEIJING – Intr-un act public neobisnuit de sfidare si solidaritate publica, cel putin 112 intelectuali si activisti chinezi au scris impreuna la inceputul lunii octombrie o scrisoare deschisa catre oficiali de varf, protestand impotriva rapirii si bataii recente a renumitului avocat Li Heping. Li, cunoscut pentru preluarea cazurilor sensibile incluzand cele ale crestinilor ad-hoc si ale practicantilor Falun Gong, a fost rapit la 29 septembrie, acoperit cu gluga si dus intr-o pivinita din afara Beijingului, sustine scrisoarea. El a fost palmuit, lovit si electrocutat cu bastoane electrice timp de 5 ore. “Acest tratament are rolul de a-l umili pe Li Heping, dar aceasta nu este doar rusinea lui,” sustine scrisoare, traducerea sa fiind postata pe website-ul grupului din New York, Human Rights in China (HRC). “Aceasta este rusinea colectiva a orasului care gazduieste Jocurile Olimpice; aceasta este rusinea ‘societatii noastre armonioase’ pe care ne-am dedicat sa o construim; si aceasta este rusinea Partidului si guvernului nostru.” Scrisoarea cere autoritatilor sa desfasoare imediat o investigatie completa a incidentului si sa interzica strict atacurile asupra avocatilor, acadamicienilor si activistilor pentru drepturile omului. Scrisoarea a fost trimisa Consiliului de Stat, Procuraturii Populare Supreme si Ministerului Securitatii de Stat, la inceputul lunii octombrie. Scrisoarea a fost semnata de avocati, scriitori, profesori, muncitori si profesori din China continentala, precum si activisti chinezi proeminenti din Hong Kong, Noua Zeelanda si Statele Unite. In China, scrierea unor astfel de scrisori a dus deseori la trimiterea in inchisoare a autorilor lor. Astfel, in 2004, autoritatile chineze l-au retinut pe dr. Jiang Yanyon, un chirurg important care a expus epidemia SARS, dupa ce acesta a scris liderilor partidului si le-a cerut sa repare Masacrul din Piata Tiananmen din 1989. Totusi astfel de scrisori indraznete au devenit tot mai numeroase in anii recenti dupa rezistenta manifestata de practicantii Falun Gong in fata persecutiei incepute in 1999 impotriva lor, dupa publicarea celor Noua Comentarii despre Partidul Comunist in 2004 si dupa campania de greva foamei a avocatilor pentru drepturile omului condusa de avocatul Gao Zhisheng. “Noi am scris aceasta scrisoare publica pentru a avertiza PCC, Ministerul Securitatii Publice si alte departamente: noi nu vom ignora aceste lucruri,” a declarat Hu Jia, un activist pentru drepturile omului din Beijing, la Epoch Times in 10 octombrie. “Daca un avocat este batut inseamna ca interesele tuturor activistilor pentru drepturile omului sunt afectate. Nu vom sta deoparte.” Hu a declarat ca scrisoarea nu a fost scrisa doar in numele lui Li Heping ci ca raspuns la o serie recenta mai ampla de rapiri si torturi impotriva avocatilor si aparatorilor drepturilor omului. Printre cei listati se aflau Gao Zhisheng, care a disparut incepand cu 22 septembrie, si Guo Feixiong care a fost lovit cu bastoane electrice pe organele genitale de catre politisti. Profesoara Ai Xiaoming, o experta in probleme femeilor si barbatilor, a semnat de asemenea scrisoarea si este ingrijorata de implicatiile mai ample ale atacului asupra dnului Li. Conform dnei Ai, scopul scrisorii nu a fost doar acela de a asigura protectia personala a dnului Li ci de a permite victimelor pe care el le-a reprezentat sa obtina dreptate si de a proteja pe toti aparatorii drepturilor omului. Dna Ai sustine ca ea a stiut ca si-a asumat un risc personal mare cand si-a adaugat numele in scrisoare. “Semnarea ei inseamna a fi uniti cu avocatul Li si ca poti deveni o victima a tratamentului ilegal,” sustine ea. “Sunt speriata ca un astfel de lucru s-ar putea intampla si nu il pot tolera. Asadar am semnat scrisoarea sub presiune enorma,” sustine ea. “A fost singura mea optiune.” |
|