Inferioritatea si timiditatea politiei regimului comunist chinezGao Zhisheng
21.04.2006
Epoch Times
13 aprilie este cea de-a 29-a zi de cand Meng Qinggang, sustinatorul campaniei de greva foamei, a fost rapit cu violenta de guvernul de la Beijing. Folosind tactici criminale, regimul comunist chinez a rapit si retinut cetateni chinezi nevinovati ce apartin tuturor straturilor sociale. Cu cativa ani in urma a existat o discutie asupra legitimitatii existentei regimului comunist chinez in China. Orice autoritate care nu este numita printr-o procedura legitima este ilegala. Acesta este un principiu extrem de simplu. In aceasta problema comportamentul Partidului Comunist Chinez (PCC) a fost relativ practic, manifestat de faptul ca nu mai evita in mod intentionat chestiunea ilegimitatii sale. Indiferent cat de multe crime a comis regimul, inferioritatea din adancul fiintei lui si timiditatea extrema mereu l-au haituit precum o umbra, desi ei detin puterea tarii, imbraca uniforme si formeaza un grup mare. La 8 aprilie, cand am parasit provincia Shaanxi, politia provinciala din Shaanxi si-a demonstrat cu toata silinta marea lor putere asupra mea si a familiei mele. Dar fratele meu, care conducea masina, a observat inferioritatea si timiditatea lor. Cuvintele fratelui meu au fost, “Frate, nu ti se pare ca este ciudat? A fost un grup mare de oameni ce a venit impreuna cu o mare coloana de masini. Dar ei au acoperit cu ziare placutele de inmatriculare ale fiecarei masini de teama sa nu fie identificati. Aceasta inseamna ca ei nu sunt deloc siguri asupra soartei lor in viitor, deoarece in prezent ei nu sunt ingrijorati de tine si mine, nu e asa?” Cand m-am intors in secret in Beijing un mare numar de agenti speciali ai regimului comunist chinez m-au urmarit indeaproape. Acest lucru m-a fortat sa parasesc Beijingul din nou. La 6:53 p.m. in 12 aprilie 2006, eu si dnul Ma Wendu ne-am urcat din nou in tren pentru a parasi Beijingul. Un grup mare de agenti speciali s-au grabit spre Statia Vestica de Tren din Beijing. In vagonul in care m-am aflat eu erau 6 agenti speciali. Doi dintre ei mi-au luat cu forta telefonul mobil. La ora 6 a.m. Ma Wendu a observat ca atat in vagoanele invecinate erau agenti secreti care pazeau intrarile. Dupa ce am ajuns in orasul Xian, faimosul activist pentru democratie Fu Shen a reusit sa vina la hotel si sa imi spuna, “Cand au aflat ca vii in Xian, politia provinciala din Shaanxi a inceput se se comporte ca si cum se loveeste de un mare inamic.” Cu cuvintele sale, “Este ca si cum ar fi avut loc un mare cutremur. Fortele de politie si toti agentii speciali din provincia Shaanxi au devenit extrem de nervosi.” La 13 aprilie avocatul Zhang Jiankang si dnul Deng Yongliang, care m-au intalnit la statia de tren, au fost rapiti de agentii speciali din Xian. In noaptea precedenta liderii Asociatiei Avocatilor din Shanxi deja au facut presiune asupra avocatului Zhang Jiankang timp de mai multe ore. La 13 aprilie activisti faimosi pentru democratie, sustinatori ai drepturilor omului, dizidenti politici si editorialisti, aproape fara nici o exceptie, au fost chemati pentru o discutie la sediul politiei locale si au fost avertizati sa nu se intalneasca cu Gao Zhisheng. Altfel repercursiunile vor fi serioase. Incepand cu dimineata zilei de 13 aprilie cei care urmau a se intalni cu mine se aflau sub controlul politiei, agentilor secreti si liderilor unitatilor lor de lucru. Telefoanele lor fixe si celulare le-au fost blocate. Un mare numar de politisti si agenti speciali au fost trimisi la hotelul Changxing unde am stat. Agentii secreti au rezervat aproape toate camerele de hotel la etajul la care stateam. Agentii au luat in vizor toate persoanele ce au venit sa ma viziteze. Desi masurile luate au fost dure am reusit sa intalnesc multi oameni, printre ei numarandu-se avocati, oameni obisnuiti, profesori de colegiu, precum si renumitul invatat Dang Zhguo. In seara de 13 aprilie dnul Lin Mu, fostul secretar al fostului presedinte chinez Hu Yaobang, a venit sa ma vada. Cand a intrat in hotel impreuna cu fiul sau agentii speciali i-au oprit fortat si i-au urcat intr-o masina. L-au trimis acasa. Dnul Lin mi-a spus la telefon, “I-am intrebat: Este Gao Zhisheng un criminat cautat? De ce va este frica de el? In ochii vostri Gao Zhisheng este mai terifiant decat o fantoma. De ce acordati unui avocat obisnuit o astfel de importanta? Este Hu incapabil sa controleze situatia? Cum de este atat de indecis asupra situatiei lui Gao Zhisheng? Te voi invita la cina acasa la mine si daca incearca sa ne deranjeze fara disciplina ma voi alatura in mod deschis la ceea ce faci tu in public. Este revoltator!” Desi am incercat sa il calmez el era foarte nervos. Recent, politia si agentii speciali ai regimului comunist chinez au fost nesiguri asupra tratamentului pe care sa mi-l aplice. Unii oameni ar putea sa nu inteleaga acest lucru, dar este foarte simplu de fapt. PCC stie destul de bine ce crime anti universale, ce fapte malefice si inumane a comis de-a lungul ultimelor decenii, in special in ultimii cativa ani. Comportamentul isteric al politistilor si agentilor secreti reflecta inferioritatea si timiditatea acestui regim aflat in pragul prabusirii. La 13 aprilie sase agenti speciali au inconjurat-o pe sotia mea cand a iesit pe usa locuintei noastre. Conform sotiei mele, cand s-a dus la piata sa faca cumparaturi sase agenti speciali au inconjurat-o si nici unul nu schitase nici un gest. A fost urmarita oriunde s-a dus. (Editat conform discutiei telefonice inregistrate) |
|